Back To Top

其処に希望の在る限り

As Long as There're Wills
ORIGINAL


《 1 》


FOLLOWING

日本語

テルルは夕日の沈み往く様を眺めていた。
空彩の移ろいを自分の物思いと重ね観ながら、旧友との再会を待っていた。

English

Tellure was looking at setting the sun.
He felt like that the transition of the sky was overlapping with his sentimental thoughts, and he was waiting for meeting his old friend again.


《 2‐3 》


PREVIOUS / FOLLOWING

日本語

勤勉とは、蒼であると同時に、紅である性格の事を云う。
無論、セレストには察しが付いていた。

オコナ・カフェは、二人が学生時代に通っていた喫茶店の名。
互いに通じ合う信念の様なものは、此処での談話を通して育まれたのだろう。

それを胸に就職したのだから、挫折ですら必然であったのか。

English

Diligence is, so to speak, a personality both of something to call "blue" and something to call "red".
Of course, Celeste had guessed that.

O'Conner's Café was Tellure and Celeste's favorite coffee shop in their student days.
Some firm belief, which two have together, was cultivated probably through having a meaningful discussion there.

It might have been inevitable that he felt a setback about his former job because of that belief.


《 6‐7 》

※4ページ・5ページが脱落しましたが、それは夏のいたずらです。
* Are you looking at 4 and 5 pages? Ah, that is a mischief by the heat of summer.


PREVIOUS / FOLLOWING

日本語

そう、テルルはセレストを「呼び戻したかった」のだ。
未来への一歩を逞しく踏み出す為に。

『フロンティアへ往こう』
久し振りに出会った二人は、一つ約束を交わす。

新しい道が拓かれる、その時は来た。

English

So, Tellure wanted to "call him back",
for taking the next, strong-minded step into the future.

"Let's go to the new frontier."
The two have met together for the first time in a long time, then they made a promice.

Now, it's a time for opening a new road.


《 8‐9 》


PREVIOUS

日本語

イラスト研究部の発行する部誌に7ページにも亘ってマンガを展開する、という暴挙を冒してみました。しかし、4, 5ページ目が抜けてしまいましたので、そもそも彼等が何故起業したのかがさっぱり、でしょうね。

セレストは、就職した会社での研究で、自身の夢だった「新素材」の開発に成功し、会社は早速量産体制に乗り出します。一方、テルルもセレストと同じように、自身の夢だった環境保全活動のひとつ――環境アセスメントの初仕事を迎えていました。

しかし、思わぬ所で二人の夢は衝突します。環境アセスメント団体が提出したデータは、セレストの会社にとって大変厳しいものでした。セレストはこれを無視してはならないと主張しましたが、利益を優先しようとする会社の意向に失望し、感情的に退職してしまいます (いま思い返してみれば、発想が青々しいですね……) 。一方テルルはテルルで、自分が原因で旧来からの親友、セレストが会社を離れてしまったことに、ひどく衝撃を受けます。

そんな中、テルルの携帯電話が鳴るのです。セレストがテルルに、会社のこの動きを本気で止めて欲しいということを伝えるために――こうしてセレストは一度、夢を諦めます。つまり、その後の二人の動きを描いたのが本編です。ほとんど読書をしてきていないためか、非常に内容の浅い物語しか浮かびません(TωT) そもそもタイトルの英語が間違っt(ry

English

I drew a 7-page-length MANGA for a club magazine of ILLUSTRATION lovers' society in my high school, so it was a revolution for the other members, however, because the 4 and the 5 page are omissions from this comic, it may be difficult for you to understand why the two launch new venture.

In a study in a company where Celeste had joined his dream which is to develop a "new material" came true, then the company embarked on constructing a mass-production system of it immediately. On the other hand, Tellure started a work in an organization of environmental assessment which is also his dream, to help the nature.

However, two dreams met with an unexpected clash. The result of the environmental assessment submitted by the organization was very tough for the company where Celeste worked. Celeste claimed to the top leadership of his company, "We mustn't to ignore it", however, the top decided to put quantity before quality, so he was disappointed with that and resigned his company emotionally. (I think that his idea is awful green...) It was also so shocking for Tellure when he heard that, because it had been concerned Tellure that Celeste who was an old best friend of him had left his company.

That's why Celest had called Tellure with cellphone to tell Tellure a message which he had had to do it earnestly. In short, Celeste had given up to realize his dream once. This manga shows the story of the two after that. Hmm, I haven't read books a lot, so I feel now that my skill of wrinting a fiction is very immature... X( Firstly, why on earth I made a grammatical mistake in the title?